【24h】

Politics

机译:政治

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Prospects for keeping Greece in the euro zone seemed to get worse. Leaders from the European Union were set to gather for a last-ditch deliberation on July 12th over the country's bid for fresh financial aid in return for a package of reforms. Alexis Tsipras, the Greek prime minister, promised the European Parliament "concrete proposals, credible reforms" after fellow members of the euro zone insisted that the ball remained in Greece's court following its referendum on July 5th, which rejected one set of proposals from creditors. Greek banks remained closed and cash withdrawals severely restricted.
机译:将希腊留在欧元区的前景似乎越来越糟。欧盟领导人定于7月12日聚集在一起,就该国竞购新的财政援助以换取一揽子改革方案进行最后的审议。希腊总理亚历克西斯·齐普拉斯(Alexis Tsipras)承诺,在7月5日举行全民公投后,欧元区其他成员国坚持认为球仍留在希腊法院,拒绝了债权人的一系列提议。希腊银行仍然关闭,现金提取受到严格限制。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8946期|7-7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号