...
首页> 外文期刊>The economist >Polishing up a tarnished trophy
【24h】

Polishing up a tarnished trophy

机译:抛光失去光泽的奖杯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Sport is riddled with graft, from the bungs given to officials who help hand tournaments to undeserving countries, to the betting syndicates that rake in ill-gotten gains from match-fixing with help from unscrupulous players. Football's world governing body, fifa, more than any other sports organisation, has become a global symbol of this pervasive corruption. It has been beset by scandal in recent years, connected to, among other things, the distribution of global marketing rights and the awarding to Russia and Qatar of the rights to stage the 2018 and 2022 World Cup finals respectively. Numerous investigations have been held, and several reports penned. But they have failed to stop the rot at the Zurich-based organisation.
机译:从为帮助参加不比赛国家的比赛的官员所受的粗俗性,到在不道德的球员的帮助下从假球中获得不义之财的投注集团,体育运动充满了贪婪。足球的世界领导机构国际足联比任何其他体育组织都更多地成为这种普遍腐败的全球标志。近年来,它一直困扰着丑闻,这与全球营销权的分配以及授予俄罗斯和卡塔尔分别举办2018年和2022年世界杯决赛的权利有关。已经进行了许多调查,并撰写了几份报告。但是他们未能阻止总部设在苏黎世的组织的腐烂。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2015年第8940期| 59-60| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号