首页> 外文期刊>The economist >Lexington | Frenrh lessons
【24h】

Lexington | Frenrh lessons

机译:列克星敦| Frenrh课程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IT WAS a moment to make French nationalists spill their pastis. Marine Le Pen, a populist seeking the presidency of France, launched her campaign this month by praising American voters, saying they had "shown the way" by electing Donald Trump. After all, Mr Trump is a star of American reality television who subsists on Diet Coke, Big Macs and exceedingly well-done steaks. France uses legal quotas to keep Hollywood films and American tv hits at bay, and made a national hero of a sheep farmer (now an elected member of the European Parliament) for attacking a McDonald's restaurant with a tractor.
机译:这是使法国民族主义者散布其糕点的片刻。寻求法国担任总统的民粹主义者马林·勒庞(Marine Le Pen)本月通过赞美美国选民发起竞选活动,称他们通过选举唐纳德·特朗普(Donald Trump)“表明了道路”。毕竟,特朗普先生是美国真人秀电视节目中的明星,他靠健怡可乐,巨无霸和做得非常出色的牛排为生。法国利用法律配额限制好莱坞电影和美国电视节目的播出,并因用拖拉机袭击麦当劳餐厅而成为牧羊场的民族英雄(现已当选为欧洲议会议员)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9027期|34-34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号