首页> 外文期刊>The economist >Free exchange | It's been a privilege
【24h】

Free exchange | It's been a privilege

机译:免费交流|这是一种特权

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TRUMPISM is in part an expression of American exhaustion at bearing burdens it first took up 70 years ago. Donald Trump has moaned less about the dollar than about shirking nato allies or cheating trade partners. Yet the dollar standard is one of the most vulnerable pillars of global stability. And the world is far from ready for America to ditch its global financial role.
机译:特朗普在某种程度上是美国人筋疲力尽的一种表达,它是70年前首次承担的。唐纳德·特朗普对美元的抱怨少于对北约盟友或作弊贸易伙伴的抱怨。然而,美元标准是全球稳定最脆弱的支柱之一。而且,世界还远远没有做好让美国放弃其全球金融角色的准备。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9027期|65-65|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号