首页> 外文期刊>The economist >Ending the shame
【24h】

Ending the shame

机译:结束耻辱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

LAST year Li Tian (not her real name) spent a month in a mental hospital. She has suffered from depression for years, but was not particularly low or anxious at the time. It was just that world leaders were preparing to gather in Hangzhou, the eastern city where she lives, for a G2O summit. Ms Li manages her illness with medication, but the authorities have it on record that she can be "unstable" (their evidence: she spent three months in a psychiatric hospital with postnatal depression some years ago). The government did not want any public outburst to mar what it saw as a hugely important event. So "someone from the community" visited her father, Ms Li says, and "suggested" that she check in to a psychiatric facility. Sufferers are still routinely treated as a danger to society.
机译:去年,李甜(不是她的真名)在精神病院度过了一个月。她患有抑郁症已有数年之久,但当时并不特别低落或焦虑。只是世界领导人准备聚集在她居住的东部城市杭州参加G2O峰会。李女士用药物治疗她的病,但当局有记录表明她可能“不稳定”(他们的证据:她几年前在一家患有产后抑郁症的精神病医院度过了三个月)。政府不希望任何公开爆发破坏它认为非常重要的事件。李女士说,因此“来自社区的人”拜访了她的父亲,并“建议”她到精神病院检查。仍然经常将患者视为对社会的威胁。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9025期|25-26|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:02

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号