...
【24h】

Young at art

机译:年轻的艺术

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

IN EXAM-OBSESSED China, educators have long struggled with the problem of overworked schoolchildren. Attempts to do away with some test-oriented teaching often face resistance from parents, who worry that their offspring could lose out in the race to get into a good university. Some enlightened officials are taking a new tack. In the south-western province of Yunnan they have not only revamped the physical-education test in the zhongkao, an examination for entrance to senior secondary school. They have also given it the same weighting in the exam as all-important subjects like maths and Chinese. Eight provinces have joined Yunnan in including art and music tests in the zhongkao. These reforms are in response to demands by the central government for a more well-rounded approach to education. In 2017 primary and secondary schools were ordered to hire only specialists to teach pe and art. In October they were directed to organise daily gym classes; to include pe and art in the zhongkao; and to make pupils' graduation conditional on their fitness (it did not say how to assess this). The government says it wants to foster a "lifelong habit of exercise" and, through art, "noble sentiments".
机译:在考试痴迷于中国,教育工作者长期以来一直在努力解决了过度劳累过度的学童问题。试图消除一些面向测试的教学,经常面临父母的抵抗力,她担心他们的后代可能会失去参与良好的大学。一些开明的官员正在采取新的大头钉。在云南西南省省,他们不仅改变了中涛的体育教育检验,举办了对高中学校的入学考试。他们还给出了考试中相同的加权,作为数学和中国人的全部重要科目。八省加入了云南在中涛在内的艺术和音乐测试。这些改革是回应中央政府对教育方面圆润的要求。 2017年,中小学被命令雇用专家教育体育和艺术。 10月份,他们旨在组织日常健身房课程;包括在中涛的体育和艺术;并使学生的毕业条件在他们的健身上(它没有说如何评估这个)。政府表示,它希望培养“终身锻炼习惯”,通过艺术,“高尚的情感”。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2021年第9231期| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号