【24h】

Weed killers

机译:杂草杀手

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

ONE MIGHT expect India to be at peace with marijuana. Before time itself, the god Shiva is supposed to have discovered the stuff. He sits high in a mythical Himalayan abode, eating gobs of it while pondering the mysteries of the universe; so do religious mendicants who emulate him today. Victorian India exported ganja to Jamaica with indentured labourers in the first half of the 19th century, long before the West surrendered to its mellow charms. But this monsoon season, moralists have raised the alarm: cannabis-crazed Bollywood stars are corrupting India's youth.
机译:人们可能希望印度与大麻安息。在时间之前,神湿婆应该发现了这些东西。他在一个神秘的喜马拉雅省居住的居住,在思考宇宙的奥秘的同时吃它的冰布;所以宗教诅咒今天刺激他。维多利亚时代的印度在19世纪上半年出口了甘袍到牙买加,在西方向西方投降到醇厚的魅力之前。但这种季风季节,德国德国举行了警报:大麻狂热的宝莱坞明星腐败印度青年。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9217期|20-21|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号