首页> 外文期刊>The economist >Diva dissenter
【24h】

Diva dissenter

机译:Diva异议

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ON THE EVENING of July 11th 2015, Ruth Bader Ginsburg went to the opera. There was nothing odd in that. Opera, after the law, was her great love, the only place where she could leave the legal world behind. When she worked on her opinions, often into the small hours if her husband Marty was not around to make her go to bed, she would usually have opera, or some other beautiful music, playing in the background. The talent she most coveted was to have a glorious voice, like Renata Tebaldi perhaps. As it was, she sang only in the shower and in her dreams. This particular opera, however, "Scalia/Ginsburg", by Derrick Wang, was about her. It featured Antonin Scalia, then the court's most scathing conservative, and she, its most notorious liberal, duelling musically in the styles of Mozart, Verdi and Puccini. He had to go through various trials; she helped him out, at one point soaring through a glass ceiling in the character of the Queen of the Night from "The Magic Flute".
机译:在2015年7月11日晚上,Ruth Bader Ginsburg去了歌剧院。没有什么奇怪的。歌剧院,在法律之后,她是她的伟大的爱,这是她唯一可以留下法人的地方。当她在她的意见上工作时,如果她的丈夫Marty没有周围地睡觉,经常进入少时,她通常会有歌剧或其他一些美丽的音乐,在背景中玩耍。她最令人垂涎​​的才能是有一个光荣的声音,如Renata Tebaldi。就像它一样,她只在淋浴和梦中唱歌。然而,这种特殊的歌剧,“Scalia / Ginsburg”,德里克王,朝着她。它特色Antonin Scalia,然后是法院最具昭着的保守派,以及其最臭名昭着的自由主义,在莫扎特,Verdi和Puccini的风格中决斗。他不得不经过各种审判;她帮助他了,在一点翱翔于夜晚的夜晚的玻璃天花板,从“魔笛”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9213期|78-78|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号