首页> 外文期刊>The economist >Bartleby Send in the clouds
【24h】

Bartleby Send in the clouds

机译:巴特比在云端发送

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Like an nfl changing room, the technology industry is littered with the bodies of fallen champions, from aol to Yahoo to Blackberry, in urgent need of rehabilitation. Ten years ago many might have expected Microsoft to end up in the same state. But the software giant has made a startling comeback, frequently vying for the title of the most valuable company on global stockmarkets, with a market capitalisation above $1trn. The story of this revival is the subject of a new case study by Herminia Ibarra and Adam Jones of London Business School (lbs). In large part the success has resulted from a shift away from a focus on the Windows operating system and towards Azure, Microsoft's cloud-based services offering. It involved a willingness to let programs run on Apple and Android smartphones, something the company had previously avoided.
机译:就像美国国家橄榄球联盟的更衣室一样,技术行业到处都是衰落的冠军拥护者,从美国在线到雅虎再到黑莓,急需康复。十年前,许多人可能曾预计微软最终会处于同一状态。但是,这家软件巨头却卷土重来,经常争夺全球股票市场上最有价值的公司的称号,其市值超过1trn。这场复兴的故事是伦敦商学院(lbs)的Herminia Ibarra和Adam Jones进行的新案例研究的主题。成功的大部分归因于从专注于Windows操作系统转向了Microsoft的基于云的服务产品Azure。它涉及让程序在Apple和Android智能手机上运行的意愿,这是该公司以前避免的。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9150期|50-50|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:59

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号