首页> 外文期刊>The economist >Terminal value
【24h】

Terminal value

机译:终值

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Around 2am, as the London Stock Exchange Group (LSE) hammered out an agreement with Blackstone to buy Refini-tiv, a data-provider, mice scurried out of the corners. Unfair tactics, quipped the Blackstone side. But the American private-equity firm still struck a superb deal. On July 27th the lse said it would buy Refinitiv (including its debt) for $27bn in shares. Blackstone has doubled its money in ten months after buying 55% of the data firm in a consortium last year.
机译:凌晨2点左右,伦敦证券交易所集团(LSE)与黑石敲定了一项收购数据提供商Refini-tiv的协议,老鼠从角落走了出来。不公平的战术,打乱了黑石的一面。但是,这家美国私募股权公司仍然达成了一项出色的交易。在7月27日,LSE表示将以270亿美元的股票收购Refinitiv(包括其债务)。去年,黑石集团(Blackstone)在一个财团中收购了该数据公司55%的股份后,在十个月内将其资金翻了一番。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9154期|60-60|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号