首页> 外文期刊>The economist >Old, shrinking and broke
【24h】

Old, shrinking and broke

机译:旧的,收缩的和破裂的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When Hisaaki Nakajima ran for mayor of Imabetsu, on the northernmost tip of Honshu, Japan's main island, he said he had a vision of a town of 2,000 people. That may have sounded odd, given that Imabetsu had 2,700 inhabitants at the time (in 2017). But it is shrinking fast. Since Mr Nakajima took office, the population has declined by around 150, or some 6%. On a pleasant spring day the streets are almost empty; many buildings are disused. A big pachinko parlour at the entrance to the town lies in ruin.
机译:中岛久明(Hisaaki Nakajima)竞选日本主要岛屿本州最北端的今别市长时,他说他的愿景是拥有2000人。鉴于当时Imabetsu(2017年)有2700名居民,这听起来可能很奇怪。但是它正在迅速缩小。自中岛先生上任以来,人口减少了约150或6%。在一个宜人的春天,街道几乎空无一人。许多建筑物被废弃了。小镇入口处的一个大型柏青哥店在废墟中。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9149期|21-22|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:48:50

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号