首页> 外文期刊>The economist >Banyan: Part-time spine
【24h】

Banyan: Part-time spine

机译:榕树:兼职脊柱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

WHEN A PANEL of three judges on Pakistan's Supreme Court overturned a poor Christian woman's conviction for blasphemy, which carries a mandatory death sentence, it was, as one commentator, Zahid Hussain, put it, as if they had at last broken the country's "ring of fear". Nine years ago in the fields, Asia Bibi, a mother of five, had taken a sip of water before passing the jug on to fellow (Muslim) fruit-pickers. They said they could not share a drinking vessel with an "unclean" Christian, and demanded she convert to Islam. She refused, and soon a mob was accusing her of insulting the Prophet Muhammad.
机译:当巴基斯坦最高法院的三名法官组成的小组推翻了一名可怜的基督教妇女对亵渎神灵的定罪后,该罪名被判处死刑,正如一位评论员扎希德·侯赛因(Zahid Hussain)所说,好像他们终于打破了该国的“戒律”恐惧”。九年前,在田野里,有五个孩子的亚洲人比比喝了一口水,然后把水罐传给其他(穆斯林)采摘水果的人。他们说,他们不能与“不洁的”基督徒共享饮酒容器,并要求她convert依伊斯兰教。她拒绝了,很快暴民就指控她侮辱了先知穆罕默德。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9117期|24-24|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:35:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号