首页> 外文期刊>Frontiers in Psychology >Exploring the Onset of a Male-Biased Interpretation of Masculine Generics Among French Speaking Kindergarten Children
【24h】

Exploring the Onset of a Male-Biased Interpretation of Masculine Generics Among French Speaking Kindergarten Children

机译:探索法语幼儿园儿童男性偏见的男性偏见解释的发作

获取原文
           

摘要

In French, and other gender marked languages, there are two ways to interpret a grammatical masculine form when used to refer to social roles or occupations [e.g., les magiciens (the magicians masculine )]. It can refer to a group composed of only men (specific use of the masculine form), or one composed of both women and men (generic use). Studies of adults revealed that the rule that masculine forms can be interpreted as inclusive of either gender is not readily applied. To gain a better understanding of the processes shaping this phenomenon, we present a follow-up study ( N = 52) to Lévy et al. (2016) to explore how French-speaking kindergarten children (3–5 years of age) resolve the semantic ambiguity of the grammatical masculine form when presented with role or occupation nouns. In a paradigm where participants’ gazes were monitored, children were presented with pictures of a pair of two boys and a pair of one girl and one boy and were prompted to Look at the [role noun masculine plural form ] . First, the results suggest a stereotype effect in that children more strongly directed their gaze toward the boy-boy picture for stereotypical male role nouns, but toward the girl-boy picture for stereotypical female role nouns. Second, in the non-stereotypical/neutral condition we did not find an indication of any own-sex preference (as in Lévy et al., 2016 ), but of an influence of the role nouns’ grammatical gender, in that children more strongly directed their gaze toward boy-boy pictures than toward girl-boy pictures. We suggest that a specific interpretation of masculine forms might already start to emerge between 3 and 5 years of age, while gender stereotypes are still activated.
机译:用法语和其他性别标记的语言,有两种方法可以在用来指代社会角色或职业时解释语法的男性化形式[例如,Les Magiciens(魔术师男性)]。它可以指仅由男性组成的群体(具体使用男性形式),或由女性和男性(通用使用)组成。成年人的研究表明,阳性形式可以被解释为包括任何性别的规则不容易应用。为了更好地了解塑造这种现象的过程,我们向Lévy等人提出后续研究(n = 52)。 (2016)探讨法语幼儿园(3-5岁)如何解决当呈现作用或职业名词时语法男性化形式的语义模糊性。在监测参与者的凝视的范式中,孩子们介绍了一对男孩的照片和一个女孩和一个男孩,并提示看看[角色名词男性复数形式]。首先,结果表明,孩子们更强烈地指向他们对男孩男孩的凝视的凝视,以陈规定型男性角色名词,而是朝着陈规定型女性角色名词的女孩的画面。二,在非刻板/中立条件下,我们没有找到任何自己性爱的偏好(如在Lévy等,2016年),而是作用名词的语法性别的影响,在那个孩子中更强烈指向他们的凝视对男孩的照片而不是对女孩男孩的照片。我们建议对男性化形式的特定解释可能已经开始出现在3到5岁之间,而性别刻板印象仍然被激活。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号