首页> 外文期刊>JMIR mHealth and uHealth >Availability of Spanish-Language Medical Apps in Google Play and the App Store: Retrospective Descriptive Analysis Using Google Tools
【24h】

Availability of Spanish-Language Medical Apps in Google Play and the App Store: Retrospective Descriptive Analysis Using Google Tools

机译:Google Play和App Store中的西班牙语医疗应用程序的可用性:使用Google Tools的回顾性描述性分析

获取原文
       

摘要

Background The number of medical and health apps in the App Store and Google Play repositories has been increasing in the recent years, and most of these apps are in English. However, little is known about the domain of Spanish health apps and their evolution. Objective The aim of this study was to perform a retrospective descriptive analysis of medical apps for patients in the Spanish language by using Google search tools over a 5-year period and to compare the results by using a reproducible methodology to obtain a better knowledge of the medical apps available in the Spanish Language. Methods Over a 5-year period, medical apps were catalogued using a Google-based methodology. Keywords of the first 14 categories of the International Classification of Diseases, Tenth Revision, were selected, and in December of each year, searches of the URLs of Google Play and the App Store were conducted using Google Advanced Search. The first 10 results were taken, and apps meeting the inclusion criteria were selected and rated with the iSYScore method. Results Out of a sample of 1358 apps, 136 met the inclusion criteria. The 3 main categories of the medical apps were in the fields of endocrinology (diabetes), respiratory (chronic obstructive pulmonary disease, asthma, and allergies), and neurology (multiple sclerosis, Parkinson disease, and Alzheimer disease). Few apps were maintained over the 5 years. Only 10 of the 136 apps were maintained for 3 years or more. There was a large number of original apps in other languages that were translated into Spanish (56/136, 41.2%). In the last year of the study, the main reason (73/280, 26.1%) for discarding an app was the date of the last update. Conclusions The market of Spanish apps is poor; only few apps have appeared repeatedly over 5 years. Differences were found with the international market in terms of apps related to mental health, heart and circulatory system, and cancer, and coincidences were found in the relevance of apps for diabetes control.
机译:背景技术App Store和Google Play存储库中的医疗和健康应用程序数量在近年来的增加,这些应用程序中的大多数都是英文的。但是,对西班牙卫生应用程序和演变的领域知之甚少。客观本研究的目的是通过使用Google搜索工具在5年期间使用Google搜索工具对西班牙语中的患者进行回顾性描述性分析,并通过使用可重复的方法进行比较结果来获得更好的知识使用西班牙语的医疗应用程序。方法在5年期间,使用基于谷歌的方法编目了医学应用程序。第一个14类别的国际疾病分类的关键字在每年12月被选中,并且在每年12月开始搜索Google Play的URL和App Store使用Google高级搜索进行。采用前10个结果,并选择满足含有标准的应用,并用Isyscore方法评定。结果超过了1358个应用程序的样本,136符合纳入标准。医学应用的3个主要类别在内分泌(糖尿病),呼吸道(慢性阻塞性肺病,哮喘和过敏)和神经病(多发性硬化症,帕金森病和阿尔茨海默病)领域。很少有应用程序在5年内维持。 136个应用中只有10个维持3年或更长时间。其他语言中有大量原始应用程序转化为西班牙语(56/136,41.2%)。在研究的最后一年,丢弃应用程序的主要原因(73/280,26.1%)是上次更新的日期。结论西班牙语应用市场很差;只有很少的应用程序才会在5年内复制。在与心理健康,心脏病和循环系统和癌症相关的应用方面,国际市场发现差异,并在糖尿病控制的相关性中发现了巧克力。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号