首页> 外文期刊>Sociedade e Estado >Hannah Arendt and Walter Benjamin: Eros of friendship and elective affinities in dark times
【24h】

Hannah Arendt and Walter Benjamin: Eros of friendship and elective affinities in dark times

机译:汉娜·阿伦特和沃尔特本杰明:在黑暗时期的友谊和选择性亲和力的ERO

获取原文
       

摘要

Quando se faz referências às rela??es entre Hannah Arendt (1906-1975) e Walter Benjamin (1892-1940) a men??o sempre lembrada é a da amizade. Nas homenagens prestadas à Hannah Arendt por ocasi?o de sua morte, o filósofo Hans Jonas - amigo de Arendt desde o tempo que foram colegas na universidade em Marburg e alunos de Heidegger - destacou sua voca??o para a amizade. Segundo ele, o que a movia era o Eros da amizade (Eros der Freundschaft). No círculo dos amigos mais próximos, incluía-se Walter Benjamin, com quem convivera no exílio em Paris entre os anos 1936 e 1940. E a amizade como pensada e cultivada na prática pelos dois pensadores situava-se no centro de suas vidas, como la?o afetivo e vis?o de mundo. Este paper aborda a rela??o entre Arendt e Benjamin em dois ambitos: a amizade, construída na situa??o de filósofos judeus-alem?es refugiados em Paris, e as afinidades eletivas na concep??o da história e da modernidade.
机译:当提到汉娜阿伦特(1906-1975)和Walter Benjamin(1892-1940)的关系时?O总是提醒的是友谊。在向汉娜提供的荣誉中,哲学家汉斯·乔纳斯 - 哈斯·乔纳斯 - 阿伦德的朋友从马尔堡大学和海德格格学生都介绍了他的友谊的职业。据他介绍,Movia是友谊的爱罗斯(Eros der Freundschaft)。在最近的朋友的圈子里,沃尔特本杰明被包括在内,他在1936年和20世纪40年代之间的巴黎流亡。和两个思想家在实践中思考的友谊在他们的生活中,如洛杉矶世界的情感和愿景。本文涉及两种环境中Arendt和Benjamin之间的关系:友谊,建立在巴黎犹太人哲学家难民的情况下,以及历史和现代性的选择性亲和力。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号