...
【24h】

President's Column

机译:总统的专栏

获取原文
           

摘要

In my first column as the new President of the AustMS I would like to begin by thanking my predecessor, Professor Jacqui Rammage, for all the wonderful work she has done for the Society in her term as President.Despite incredibly difficult professional as well as personal circumstances, Jacqui has successfully navigated the AustMS through perhaps the most difficult year of its 65-year history.Not only did the COVID-19 pandemic put a spanner in the works of many of the Society’s regular activities in 2020, it also put the entire higher education sector under severe financial stress, creating much uncertainly in many mathematics departments and schools across the country.Jacqui was eminently aware that the increased casualisation of the academic workforce meant that early career mathematicians and those with caring responsibilities— all too often female mathematicians— paid a disproportionately high price during the crisis.Jacqui strongly advocated for measures that could alleviate some of the many stresses experienced by junior mathematicians, resulting for example in the near-doubling of the budget for the important AustMS Lift-off Fellowships.Jacqui, on behalf of all of the Society, thanks again for your hard work and dedication.I very much hope you will soon get the opportunity to finally reunite with your loved ones.
机译:在我的第一栏中作为奥斯特尔的新总统,我想首先感谢我的前任jacqui垃圾教授,因为她为社会为总统所做的一切精彩的工作。令人难以置信的困难专业和个人环境情况下,Jacqui已经通过其65年历史的最困难的一年成功地迁开了尊重的尊重。仅限Covid-19大流行在2020年在2020年的许多社会常规活动中提出了扳手,它还放了整个高等教育部门在严重的财政压力下,在全国各地的许多数学部门和学校创造了很多不确定的.Jacqui非常意识到学术劳动力的盲目意味着早期的职业生涯数学家和有关怀责任的人 - 往往是女性数学家 - 在危机期间支付了不成比例的高价.Jacqui强烈倡导能够减轻一些的措施在初级数学家经历的许多压力中,导致镜头升降机的预算近倍增,代表所有社会的偏离奖学金,再次感谢您的辛勤工作和奉献。我非常感谢您希望你很快就会有机会终于和你所爱的人团聚。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号