首页> 外文期刊>Innovation in aging. >Explorations of Alaska Native Urban Eldership
【24h】

Explorations of Alaska Native Urban Eldership

机译:阿拉斯加本土城市专家的探索

获取原文
           

摘要

Abstract Successful aging in Alaska Native people or “Eldership” is a state that is embedded within a cultural, relational, and generational context (Boyd, 2018; Lewis, 2011; Wexler, 2014). Eldership has been described as a developing and nuanced personal quality shaped by individual, relational, and contextual influences (Kim, 2020). Within the cultural and traditional understanding of Alaska Native people, the concept of Eldership is analogous to the Western concept of successful aging. With increasing numbers of outmigration from rural community members (Driscoll et al., 2010), this study investigated the impact of relocation from a rural traditional community to an urban Western community and its effect on the Elder’s perception of “Eldership.” This study considered the broader impact of the multi-systemic and socio-ecological context of minority and majority culture, dominant culture, and its implications for successful aging and identity (Grandbois & Sanders, 2009; Kirmayer et al., 2011). Gee’s discourse analysis was used for the systematic interpretative study of 25 Elder interviews regarding their use of language describing their lived experiences, including three identified discursive patterns: cultural discourse, psychological discourse, and Elder identity discourse. Based on the study findings, Elders’ experiences are impacted by socio-economical and cultural differences encountered during relocation shifting the cultural frame of Alaska Native “Eldership” according to rural or urban contexts.
机译:摘要成功老化在阿拉斯加本地人或“eldership”是一种嵌入文化,关系和生成的国家(Boyd,2018; Lewis,2011; Wexler,2014)。专长被描述为个人,关系和情境影响的发展和细致的个人质量(Kim,2020)。在阿拉斯加本地人的文化和传统理解中,专利的概念类似于西方成功衰老的概念。随着农村社区成员的差别数量越来越多(Driscoll等,2010),本研究调查了从农村传统社区搬迁到城市西部群落的影响及其对老年人对“长辈的影响”。本研究审议了少数群体和多数文化,占优势文化,占优势文化的多全体和社会生态背景的更广泛影响,以及对成功衰老和身份的影响(Grandbois&Sanders,2009; Kirmayer等,2011)。 Gee的话语分析用于系统的解释性研究,对25次关于他们使用语言描述其生活经验的语言的系统解释性研究,包括三种已确定的话语模式:文化话语,心理话语和老年人身份话语。根据研究结果,长老的经验受到在搬迁期间遇到的阿拉斯加本土“专利”的文化框架期间遇到的社会经济和文化差异。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号