In 2018, the government commissioned four paediatric and five adult airborne high consequence infectious diseases (HCID) units in preparation for the emergence of a new airborne viral infection in the UK. St Mary’s Hospital (Imperial College Healthcare NHS Trust), London was one of the paediatric centres, partnered with the Royal Free Hospital for adults. St Mary’s was ideally placed to look after children with possible airborne HCID, with a newly designed and built suite of HCID rooms and an expert and collaborative group of paediatric intensivists and infectious diseases consultants. It was exciting to prepare for these eventualities, which felt unlikely as we focused instead on Brexit and the environment. In retrospect, I am ashamed of thinking that this would be exciting, as we now live through a pandemic whose proportions go well beyond my wildest nightmare.
展开▼
机译:2018年,政府委托四个儿科和五名成人空中高因素传染病(HCID)单位,以准备英国新的空中病毒感染的出现。圣玛丽医院(帝国学院医疗保健NHS Trust),伦敦是一个儿科中心之一,与成人的皇家自由医院合作。 St Mary's理想的是,以可能的空气哈迪德的儿童照顾,并拥有一个新设计和建造的HCID室套房以及专家和协作小组儿科强度和传染病顾问。准备这些事件是令人兴奋的,这在我们专注于Brexit和环境时,这不太可能感到不太可能。回想起来,我羞于认为这将是令人兴奋的,因为我们现在通过一个大流行,其比例超越了我最疯狂的噩梦。
展开▼