首页> 外文期刊>Stroke Research and Treatment >Validity and Reliability of the Thai Version of the Gait Assessment and Intervention Tool (G.A.I.T.)
【24h】

Validity and Reliability of the Thai Version of the Gait Assessment and Intervention Tool (G.A.I.T.)

机译:步态评估和干预工具的泰语版本的有效性和可靠性(g.a.i.t.)

获取原文
           

摘要

Introduction. The Gait Assessment and Intervention Tool (G.A.I.T.) is well-accepted for determining changes in gait quality in neurological patients. This study is aimed at translating the G.A.I.T. to Thai and to examine its validity and reliability. Methods. The Thai translation and back-translation into English were done according to international guidelines. Sixty-eight patients with subacute to chronic stroke were recruited. Concurrent validity was determined by the correlation coefficient between the Thai G.A.I.T. scale and a comfortable vs. fast gait speed. The convergent validity was determined by the correlation coefficient between the Thai G.A.I.T. and the lower extremity Motricity Index, the Functional Ambulation Category (FAC), and the National Institutes of Health Stroke Scale (NIHSS). Interrater reliability was assessed using videos of 68 patients analysed by two independent raters. Each rater was randomly assigned to rescore the Thai G.A.I.T. for each patient over at least two weeks to assess intrarater reliability. Results. The concurrent validity of the Thai G.A.I.T. vs. the respective comfortable and fast gait speeds was excellent (Rs=?0.79 and Rs=?0.68, p0.001). The respective convergent validity with the lower extremity Motricity Index, NIHSS, and FAC was Rs=?0.62, 0.57, and -0.51, respectively. The respective inter- and intrarater reliabilities were excellent (ICC=0.93, 95% CI 0.88-0.96 and 0.95, 95% CI 0.91-0.97). Conclusion. A Thai version of the G.A.I.T. was developed, and its validity and reliability for use among patients with subacute to chronic stroke were established. Further work regarding the responsiveness of the tool is needed.
机译:介绍。步态评估和干预工具(G.A.I.T.)被众所周知的是神经系统患者的步态质量的变化。本研究旨在翻译G.A.I.T.到泰国和审查其有效性和可靠性。方法。根据国际指南完成了泰国翻译和背翻译。招募了六十八名患有慢性卒中慢性中风的患者。并发有效性由泰国G.A.I.T之间的相关系数决定。规模和舒适的与快速步态速度。收敛有效性由泰国G.I.T之间的相关系数决定。和下肢水平指数,功能性救护具(FAC)和国家卫生冲程量表(NIHSS)。使用由两个独立评估者分析的68名患者的视频评估Interriter可靠性。每次评估者被随机分配以重新审判泰国G.I.T.对于至少两周的每位患者来评估吸管内可靠性。结果。泰国G.A.I.T的并发有效性。与各自的舒适和快速的步态速度优异(Rs = 0.79和Rs = 0.68,P <0.001)。具有下肢水平索引NiHS和FAC的各自的收敛有效性分别为Rs =Δ0.62,0.57和-0.51。各自的互动性可靠性优异(ICC = 0.93,95%CI 0.88-0.96和0.95,95%CI 0.91-0.97)。结论。泰国版的g.a.i.t.开发了,建立了亚急性患者对慢性中风的患者的有效性和可靠性。需要进一步处理工具的响应性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号