首页> 外文期刊>Chinese Medicine >A Novel Apprehension of the Primary Lung Meridian, Sinew Channel, Divergent Channel, Luo-Connecting Channel Acting as a Single Unit System to Serve Respiration Function Based on Modern Neurophysiology and Kinesiology
【24h】

A Novel Apprehension of the Primary Lung Meridian, Sinew Channel, Divergent Channel, Luo-Connecting Channel Acting as a Single Unit System to Serve Respiration Function Based on Modern Neurophysiology and Kinesiology

机译:一种新颖的肺部经络,鞘通道,发散通道,罗连接通道作为单个单元系统,以获得呼吸功能的基于现代神经生理和运动学

获取原文
           

摘要

The TCM philosophy of a meridian and associated channels pertains to the specific function of one or more organs. We define the Lung Primary Meridian (LUM) together with the Lung Sinew (LUSC), Divergent (LUDC), Luo-connecting (LULCC) Channels as a system of routes plus some parts of the body (such as muscles) to fulfil respiration, as a main function under different situations. There is very limited information about the Lung associated channels in classical literature of TCM. With a clear focus on the function of respiration, we have carried out a detailed analysis of the biomedical consequence of stimulating the LUM, analysed the roles played by LUSC, LUDC, and LULCC. The updated LUM and LUDC include acupoints of other meridians, serving the same purpose of performing satisfactory respiration starting from checking the quality of the inflow through the nose. The LUSC includes the respiratory muscles (plus the associated connective tissues) extending to various parts of the body. The muscles of the limb (as part of the LUSC) embrace the nerves that provide routes for somatosensory reflexes and play the role of locomotion, providing voluntary respiration via the pectoralis muscles. The muscles of LUSC are bounded by stiff connective tissue layers, forming compartments, and are part of the pulley system for various body locomotions. Within a compartment, the interstitial fluid, blood, lymph flows must be potent to protect the associated nerves related to LUM; the healthy state of the LUSC also provides freedom of various types of locomotion. The LULCC exists because the vagus nerve has a part of it passing through the spinal cords all the way down to the sacrum domain, with exiting nerve innervating two-third of the large intestine. The crucial steps of our deductions are supported by experimental evidence based on modern neurophysiology and kinesiology. We discover that all the four channels stated above work as a unit system to allow respiration to be possible under various postures/conditions. The complexity of structures and processes is eased off by providing 29 figures and 13 tables for the relevant muscles and nerves. In addition to respiration, the Lung system in TCM context includes interaction of this system with the sweat gland and neuroendocrine system; such aspects will be left to another study.
机译:子午线和相关渠道的中医哲学涉及一个或多个器官的特定功能。我们将肺部初级经络(LUM)与肺部(LUSC),发散(LUDC),罗卡克连接(LULCC)通道一起定义为途径和身体的某些部位(如肌肉)以满足呼吸,作为不同情况下的主要功能。关于TCM古典文献中的肺相关频道存在非常有限的信息。明确关注呼吸功能,我们对刺激胶质的生物医学后果进行了详细的分析,分析了LUSC,LUDC和LULCC发挥的角色。更新的LUM和LUDC包括其他经络的穴位,服务于从鼻子检查流入的质量开始表现出令人满意的呼吸的目的。 LUSC包括延伸到身体各个部位的呼吸肌(加上相关的连接组织)。肢体的肌肉(作为LUSC的一部分)拥抱为躯体感应反射提供途径的神经,并发挥运动的作用,通过胸肌提供自愿呼吸。 LUSC的肌肉由硬连接组织层,形成隔室的界限,并且是用于各种车身运动的滑轮系统的一部分。在一个隔间内,间质液,血液,淋巴流必须有效地保护与腰有关的相关神经; LUSC的健康状况也提供了各种类型的运动自由。 LULCC存在,因为迷走神经使其一部分通过脊髓,一直到骶骨结构域,并且出去的神经接管三分之二的大肠。我们扣除的关键步骤得到了基于现代神经生理和运动学的实验证据支持的。我们发现上述四个通道作为单位系统,以便在各种姿势/条件下允许呼吸。通过为相关肌肉和神经提供29个数字和13张表来缓解结构和过程的复杂性。除了呼吸之外,TCM上下文中的肺系统包括该系统与汗腺和神经内分泌系统的相互作用;这些方面将留给另一个研究。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号