首页> 外文期刊>Deutsches Aerzteblatt. Ausgabe A: aerztliche Mitteilungen >?nderung der Satzung der Kassen?rztlichen Bundesvereinigung
【24h】

?nderung der Satzung der Kassen?rztlichen Bundesvereinigung

机译:修改国家法定健康保险医师协会章程

获取原文
           

摘要

1. Ziff. 7.3. erh?lt die folgende Fassung:?Der Vorsitzende der Vertreterversammlung und seine Stellvertretersowie die Mitglieder der Vertreterversammlung erhaltenReisekostenerstattungen und Entsch?digungsleistungen, die demGrunde und der H?he nach in einer gesonderten Ordnung geregeltwerden, die als Anlage 2 Bestandteil dieser Satzung ist. Beider Festlegung der Entsch?digungen des Vorsitzenden der Vertreterversammlungund seiner Stellvertreter ist der regelm??ig entstehendeZeitaufwand der Amtsausübung zu berücksichtigen.“2. Folgende Ziff. 11.1.1. wird eingefügt:?Sitzungen der Vertreterversammlungen sind grunds?tzlich ?ffentlich,soweit die ?ffentlichkeit nicht in besonderen F?llennach der Ziffer 11.1.2. S. 1 u. 2 ausgeschlossen wird.“3. Ziff. 11.1.2. S?tze 5 bis 7 werden durch die folgenden S?tzeersetzt:?Vorstandsmitgliedern von Kassen?rztlichen Vereinigungen, dienicht Mitglieder der Vertreterversammlung der KBV sind, ist eineeigene Entscheidung zur Teilnahme einger?umt. Ferner kannauf Vorschlag des Vorsitzenden der Vertreterversammlung oderdes Vorstands der KBV weiteren Personen die Teilnahme gestattetwerden.“4. Ziff. 24.1. S?tze 2 und 3 werden gestrichen.5. In der Ziff. 24.3. Satz 2 werden die W?rter ?dem Leiter derGesch?ftsstelle“ gestrichen.
机译:1.不7.3。替换为以下内容:代表会议主席及其代表以及代表会议的成员将获得差旅费和报酬,这些差旅费和报酬基本上并在单独的法规中作了规定,该法规是附件中这些法规的一部分。在确定代表会议主席及其代表的薪酬时,必须考虑行使职务所需的时间。“ 2。以下没有11.1.1。插入:代表大会的会议一般是公开的,除非根据11.1.2节在特殊情况下是公开的。 P.1和不包括2。点11.1.2。第5至7句替换为以下句子:?非KBV代表大会成员的法定健康保险医师协会理事会成员有权自行决定参加。此外,根据代表大会主席或KBV董事会的提议,可以允许其他人参加。点24.1。句子2和3被删除.5。在没有24.3。在句子2中,删除“到办公室的头”一词。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号