【24h】

Aftermath

机译:后果

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

It's not the storm itself—wind and rain lashing shore,uprooting trees, toppling poles and dousing lights,. ooding cellars and roads, capsizing boats—but the aftermath—the bright calm, the pairof drowned cats crumpled against the picket fence,the parlor of Izzy's shack open for inspection,the walls fallen . at on all sides, your own roof fi lling the front yard, covering your car,and your own twin daughters dazed by Nature's petulance—that makes you reconsideryour life and weigh your possessions and the costof putting down stakes too near the coastas the globe warms, and storms grow worse
机译:这不是暴风雨本身,风雨交加海岸,树木连根拔起,电线杆倒塌和灯光昏暗。酒窖和道路上空,船顶倾覆,但后果却扑朔迷离,明亮的平静,成对的溺水猫ed在栅栏上,伊齐棚屋的客厅开着检查,墙壁倒下了。在各个方面,您自己的屋顶都装满了前院,覆盖了您的汽车,还有您自己的双胞胎女儿因大自然的负担而晕头转向,这使您重新考虑生活,权衡财产以及随着地球变暖而在海岸附近放下木桩的成本,风暴变得更糟

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号