机译:马太福音28:19-20:基于雀巢-奥兰德《希腊新约》第二十七版的一些批评性和解释性的言论
机译:关于法典Bezae拉丁文本作为新约希腊文本恢复来源的内在价值的一些评论
机译:结构文本分析和南非语音分析?范·伊塞尔(Van Iersel)对以马us斯故事的分析基础上的一些评论
机译:装饰还是背景? -在解释新约圣经中的讲道和牧养方面,社会历史数据的贬低,如彼得一书所写
机译:评估机器安全相关税收界的新方法 - 什么带来了EN 954-1的修订?
机译:大幻觉;难以捉摸的事实:尽管有``他们的程序化消亡''法式,法国的区域语言仍然生存:皮卡第和普罗旺斯普罗旺斯的皮卡德=宏大的幻想,事实难以捉摸:法国皮卡第和普罗旺斯的皮卡德和普罗旺斯的地方语言的生存
机译:通过时空分析推进新约圣经的解释:通过案例研究证明
机译:Enkele opmerkings oor die intrinsieke waarde van die Latynse teks van Kodeks Bezae i> as herstelbron vir die Griekse teks van die Nuwe Testament