首页> 外文期刊>Water >China’s Policy on Dams at the Crossroads: Removal or Further Construction?
【24h】

China’s Policy on Dams at the Crossroads: Removal or Further Construction?

机译:中国的十字路口大坝政策:是拆除还是进一步建设?

获取原文
       

摘要

During the past century, the number and scale of reservoirs worldwide has grown substantially to meet the demand for water and hydropower arising from increased population, industrialization, and urbanization. This is particularly the case in China, where reservoir construction increased rapidly after the Chinese economic reform and the introduction of open-door policies. On average, 4.4 large reservoirs with a capacity greater than 0.1 km3 were constructed per annum during the 1970s–1990s. This average reached 11.8 such reservoirs per annum in the 2000s. Considering the adverse impact of dams on rivers and riparian communities, various environmentalists and non-governmental organizations in China have begun to protest against the construction of dams. Now China’s policy on dams is at a crossroads: Removal or further construction? In this paper, we systematically assess the construction of reservoirs in China and discuss the benefits and drawbacks of large-scale reservoir projects on several major rivers in China: The Yangtze River, the Yellow River and the Mekong River. Lastly, we provide a perspective on the future of reservoir development in China, taking into account natural conditions, renewable hydropower resources, and greenhouse gas emissions.
机译:在过去的一个世纪中,全球水库的数量和规模已经大大增加,以满足人口增加,工业化和城市化带来的对水和水力发电的需求。在中国尤其如此,在中国经济改革和实行开放政策之后,水库建设迅速增长。在1970年代至1990年代期间,平均每年建造4.4座容量大于0.1 km 3 的大型水库。在2000年代,平均每年达到11.8个这样的水库。考虑到水坝对河流和河岸社区的不利影响,中国的各种环保主义者和非政府组织已开始抗议修建水坝。现在中国的水坝政策正处于十字路口:拆除还是进一步建设?在本文中,我们系统地评估了中国的水库建设,并讨论了在中国的几条主要河流(长江,黄河和湄公河)上进行大型水库工程的利弊。最后,我们从自然条件,可再生水力资源和温室气体排放的角度,对中国水库的发展前景进行了展望。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号