首页> 外文期刊>Research Integrity and Peer Review >Comment on Cary Moskovitz’ “Text Recycling in Health Sciences Literature: A Rhetorical Perspective”
【24h】

Comment on Cary Moskovitz’ “Text Recycling in Health Sciences Literature: A Rhetorical Perspective”

机译:评论卡里·莫斯科维茨(Cary Moskovitz)的“健康科学文献中的文本再循环:修辞学观点”

获取原文
       

摘要

The question of covert text recycling from previous publications is discussed. It is argued that, consistent with current guidance, authors may be allowed to covertly recycle a limited amount of their previously published material but mainly at the phrase level and only when it is composed of very complex descriptions laden with technical terms for which there are no suitable substitutes. Authors may recycle longer segments of text using standard scholarly conventions of quotation and attribution or via some other informal means that alerts readers as to the scope of the recycling, thereby ensuring transparency. The use of percent similarity scores as thresholds for acceptable amounts of reuse should be discouraged. Instead, editors should be given the flexibility to evaluate each instance of recycling by taking into account factors such as the technical nature of the recycled text and the language proficiency of the authors.This article is a response to the following commentary: http://researchintegrityjournal.biomedcentral.com/articles/10.1186/s41073-017-0025-z.
机译:讨论了以前出版物中的秘密文本回收问题。有人认为,根据目前的指导方针,可以允许作者秘密回收有限数量的先前出版的材料,但主要是在短语层面上,并且仅当其由非常复杂的描述组成,并且载有技术性术语而没有合适的替代品。作者可以使用标准的引用和归属学术惯例或通过其他一些非正式的方式来回收较长的文本片段,以提醒读​​者注意回收的范围,从而确保透明度。不应使用相似度百分比分数作为可接受的重用量的阈值。取而代之的是,应给予编辑人员灵活性,可以通过考虑诸如回收文本的技术性质和作者的语言熟练程度等因素来评估每个回收实例。本文是对以下评论的回应:http:// researchintegrityjournal.biomedcentral.com/articles/10.1186/s41073-017-0025-z。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号