首页> 外文期刊>First Monday >“Twitter, the most brilliant tough love editor you’ll ever have.” Reading and writing socially during the Twitter Fiction Festival
【24h】

“Twitter, the most brilliant tough love editor you’ll ever have.” Reading and writing socially during the Twitter Fiction Festival

机译:“ Twitter,您将拥有的最出色的强硬爱情编辑器。” Twitter小说节期间的社交阅读和写作

获取原文
           

摘要

The communication practice of tweeting has fostered numerous literary experiments, like Teju Cole’s series “Small fates” and Jennifer Egan’s novel “Black box”. In late 2012, these experiments culminated in an event that focused on such literary experiments: the first Twitter Fiction Festival . In this paper, we explore how people who participated in the festival use tweeting to embrace and enact writing and reading literature as a social experience. The study includes a participant-centered inquiry based on two one-hour Twitter discussions with 14 participants from the Twitter Fiction Festival as well as analyses of their online literary works and secondary sources related to the festival. We show that festival participants self-identify based on their creative and social practices as artists rather than with traditional labels such as writer or author and are therefore drawn to social media environments.
机译:推文的传播实践促进了许多文学实验,例如Teju Cole的系列剧《小命运》和詹妮弗·埃根的小说《黑匣子》。在2012年末,这些实验最终达到了以此类文学实验为重点的活动:第一届Twitter小说节。在本文中,我们探讨了参加音乐节的人们如何使用推特来拥抱和制定写作和阅读文学的一种社会体验。这项研究包括以参与者为中心的询问,该询问基于与Twitter小说节的14名参与者进行的两个一小时的Twitter讨论,并对他们的在线文学作品和与电影节有关的二手资料进行了分析。我们表明,节日参与者根据自己的创作和社交习惯来自我识别,而不是像作家或作家这样的传统品牌,因此会吸引到社交媒体环境中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号