首页> 外文期刊>Global Media and China >Linguistic violence and online political communications in China: The example of 鸡的屁 (Ji De Pi) as an ironic spoof of gross domestic product in online debates around environmental issues:
【24h】

Linguistic violence and online political communications in China: The example of 鸡的屁 (Ji De Pi) as an ironic spoof of gross domestic product in online debates around environmental issues:

机译:中国的语言暴力和在线政治传播:在关于环境问题的在线辩论中,鸡的屁(Ji De Pi)具有讽刺意味的是欺骗了国内生产总值:

获取原文
       

摘要

This article discusses the function of linguistic violence in online political communication in China, by using the specific example of 鸡的屁 (pronounced “ji de pi”), an ironic metaphor for gross domestic product. By using systemic functional linguistics as its methodology, the article demonstrates that the term is linguistically violent, and reveals that such a term is used to represent gross domestic product but also means “the fart of a chicken.” It is used in online discussions to show disagreement with and disdain toward the government’s gross domestic product-centric policies. The article argues the use of 鸡的屁, demonstrates Chinese Internet users’ creativities in online discourses, and their use of language to resist government policies that fail to serve their interests. It is not only a way to express oppositional opinions but also the public’s strong emotion of anger.
机译:本文通过使用鸡的屁(发音为“ ji de pi”)的具体例子来探讨语言暴力在中国在线政治传播中的作用,这是对国内生产总值的讽刺意味。通过使用系统功能语言学作为其方法论,本文证明了该术语在语言上是暴力的,并揭示了该术语用于代表国内生产总值,但也表示“鸡的屁”。在线讨论中使用它来表示对政府以国内生产总值(GDP)为中心的政策的不同意见和蔑视。这篇文章主张使用鸡的屁,证明中国互联网用户在网上话语中的创造力,以及他们使用语言来抵制不符合其利益的政府政策。这不仅是表达反对意见的方式,也是公众强烈的愤怒情绪。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号