...
首页> 外文期刊>American Journal of Physics and Applications >Interpretation of the Fact That 'Thoughts Become Things' Through the Consciousness Model
【24h】

Interpretation of the Fact That 'Thoughts Become Things' Through the Consciousness Model

机译:通过意识模型解释“思想成为事物”的事实

获取原文

摘要

A single field emerged at the origin of the universe, already containing within itself the blueprint of the physical universe. The primordial single field triggered the onset of the universe. Most physicists believe that a single super-force dominated the first instants of creation. Scientists have arrived at a simple but decisive conclusion that consciousness is very much a part of the universe, like other objects. Our consciousness model involving thought-carrying particle (TCP), thought retaining particle (TRP) and thought force (T_F) signifies the existence of universal consciousness that exists along with the universe. This universal consciousness is a functional state of the universal mind (UM). This UM is evolved at the Big Bang from void. The UM is constituted by these TCP and TRP in the inherent presence of thought force (T_F). Thought force (T_F) is an expression of universal consciousness. The Thought force (T_F) being the primordial quantum field functions as the original super-force. TF being the original super-force functions as the origin of all the fundamental fields. TCP is the carrier of thought force (T_F) that, in turn, appears to be the origin of all the fields. The quantized energy (ε_T) of TCP is responsible to cause the universal consciousness as well as the cosmic microwave background radiation temperature. The individual consciousness owes its origin to the universal consciousness created by the same ε_T. The same ε_T is the energy responsible for generating thought force (T_F). T_F being an expression of the universal consciousness is applicable to any inanimate object as well as to any biological system (having thinking ability). The T_F exerts its functions both in vitro and in vivo. Any matter as well as any individual mind is constituted by these TCP and TRP in the inherent presence of thought force (T_F) in vitro and thought force (T_F) in vivo and these TCP and TRP are originated from the same Void. These TCP, TRP and the thought force (T_F) in vitro and thought force (T_F) in vivo play significant roles in understanding the fact that "Thoughts become Things" in the presence of consciousness through the constant projection of thought that, in turn, is the action of mind. The general saying that "Thoughts become Things" can be explained through the developed consciousness model.
机译:在宇宙的起源处出现了一个单一的场,它本身已经包含了物理宇宙的蓝图。原始的单个场触发了宇宙的爆发。大多数物理学家认为,单一的超力量主导着创造的最初瞬间。科学家得出一个简单但决定性的结论,即意识就像其他物体一样,在很大程度上是宇宙的一部分。我们的思想模型包含思想携带粒子(TCP),思想保留粒子(TRP)和思想力量(T_F),这表明与宇宙一起存在的普遍意识的存在。这种普遍意识是普遍思想(UM)的功能状态。此UM是在Big Bang从无到有发展而来的。 UM由这些TCP和TRP固有地存在思想力(T_F)构成。思想力(T_F)是普遍意识的一种表达。作为原始量子场的思想力(T_F)充当原始超力。 TF是原始的超力量,是所有基本领域的起源。 TCP是思想力量(T_F)的载体,而思想力量又似乎是所有领域的起源。 TCP的量化能量(ε_T)负责引起宇宙意识以及宇宙微波背景辐射温度。个体意识源于同一ε_T创造的普遍意识。相同的ε_T是负责产生思想力(T_F)的能量。 T_F是普遍意识的表达,它适用于任何无生命的物体以及任何生物系统(具有思维能力)。 T_F在体内和体外均发挥其功能。这些物质和心理是由这些TCP和TRP构成的,它们固有地具有体外的思想力(T_F)和体内的思想力(T_F),并且这些TCP和TRP源自同一虚空。这些TCP,TRP和体外思维力(T_F)以及体外思维力(T_F)在通过不断投射思想来理解存在意识的情况下“思想变成事物”这一事实方面起着重要作用。是头脑的行动。可以通过发达的意识模型来解释“思想变成事物”的普遍说法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号