机译:乌克兰企业实施资源效率和清洁生产方案
resource efficiencycleaner productionenvironmental performanceoptions implementationfinancing;
机译:化工中小企业的清洁,高效生产。 [为化工中小企业生产更清洁,更有效的产品。]
机译:克服中小企业实施清洁生产障碍的框架:巴西的多个案例研究
机译:在可持续发展方面实施罗马尼亚工业企业的清洁生产
机译:中国青岛企业实施清洁生产的实施评价
机译:在全球范围内促进清洁生产:国家清洁生产中心的作用。
机译:环境规范对重型污染和资源的企业创新的影响:来自中国的准自然实验证据
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。