首页> 外文期刊>BMC Musculoskeletal Disorders >Reliability, validity and responsiveness of the German self-reported foot and ankle score (SEFAS) in patients with foot or ankle surgery
【24h】

Reliability, validity and responsiveness of the German self-reported foot and ankle score (SEFAS) in patients with foot or ankle surgery

机译:德国自我报告的足踝评分(SEFAS)在足踝手术中的可靠性,有效性和响应性

获取原文
           

摘要

Background Patient-reported outcome measures are a critical tool in evaluating the efficacy of orthopedic procedures and are increasingly used in clinical trials to assess outcomes of health care. The intention of this study was to develop and culturally adapt a German version of the Self-reported Foot and Ankle Score (SEFAS) and to evaluate reliability, validity and responsiveness. Methods According to Cross Cultural Adaptation of Self-Reported Measure guidelines forward and backward translation has been performed. The German SEFAS was investigated in 177 consecutive patients. 177 Patients completed the German SEFAS, Foot and Ankle Outcome Score (FAOS), Short-Form 36 and numeric scales for pain and disability (NRS) before and 118 patients 6?months after foot or ankle surgery. Test-Retest reliability, internal consistency, floor and ceiling effects, construct validity and minimal important change were analyzed. Results The German SEFAS demonstrated excellent test-retest reliability with ICC values of 0.97. Cronbach’s alpha (α) value of 0.89 demonstrated strong internal consistency. No floor or ceiling effects were observed for the German version of the SEFAS. As hypothesized SEFAS correlated strongly with FAOS and SF-36 domains. It showed moderate (ES/SRM?>?0.5) responsiveness between preoperative assessment and postoperative follow-up. Conclusion The German version of the SEFAS demonstrated good psychometric properties. It proofed to be a valid and reliable instrument for use in foot and ankle patients. Trial registration DRKS00007585.
机译:背景技术患者报告的结局指标是评估骨科手术效果的关键工具,并且在临床试验中越来越多地用于评估医疗保健结局。这项研究的目的是发展和适应德国的《自我报告的足踝评分》(SEFAS),并评估其信度,效度和响应度。方法根据《跨文化自我报告测度指南》的规定,进行了正向和反向翻译。对德国SEFAS进行了连续177例患者的研究。 177名患者在足部或踝部手术后6个月及之前118名患者完成了德国SEFAS,足部和踝部结局评分(FAOS),简短表格36以及疼痛和残疾数字量表(NRS)。分析了重新测试的可靠性,内部一致性,地板和天花板的影响,构造的有效性以及最小的重要变化。结果德国SEFAS表现出优异的重测可靠性,ICC值为0.97。 Cronbach的alpha(α)值为0.89,显示出强大的内部一致性。 SEFAS的德语版本未观察到地板或天花板的影响。假设SEFAS与FAOS和SF-36域密切相关。在术前评估和术后随访之间显示出中等程度的反应(ES /SRM≥0.5)。结论德文版的SEFAS具有良好的心理测量性能。它被证明是一种用于脚和脚踝患者的有效且可靠的仪器。试用注册DRKS00007585。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号