首页> 外文期刊>Current science >'Fright Night' Plays on Island
【24h】

'Fright Night' Plays on Island

机译:“惊魂之夜”在岛上播放

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A real-life horror show is unspooling on a small island in the South Atlantic. Giant alien mice are attacking and eating baby birds, then cannibalizing one another. The mice are descendants of house mice (Mus musculus) that reached the remote island as stowaways on British whaling ships in the 19th century. Since then, the mice have evolved to almost three times their former size-from 15 grams to 40. Their diets have evolved too-from seeds and insects to young birds. The mice attack, singly or in groups, after dark, when adult birds leave their nests to look for food. The mice gnaw through the nests and then on the chicks' bodies. The chicks eventually die from loss of blood or organ failure. The mice even turn on other mice and eat them.rnGough Island is home to about 20 species of seabirds. Though the chicks are often bigger than the carnivorous mice-albatross chicks are 250 times larger-they haven't evolved any defenses against predators. "It is like a tabby cat attacking a hippopotamus," says Geoff Hilton, a biologist with the Royal Society for the Protection of Birds (RSPB) in the United Kingdom.
机译:现实生活中的恐怖节目正在南大西洋的一个小岛上播放。巨型外星老鼠在攻击并吃掉幼鸟,然后互相吞食。老鼠是家鼠(小家鼠)的后代,它们在19世纪以偷渡者的身份偷渡到偏远的岛屿。从那时起,老鼠的体型已经从原来的15克增加到40倍,几乎增长了三倍。饮食也从种子和昆虫演变成幼鸟。成年鸟离开巢巢觅食时,小鼠在天黑后单独或成群攻击。老鼠了巢,然后on了小鸡的尸体。小鸡最终因失血或器官衰竭而死亡。这些老鼠甚至会吞食其他老鼠并进食。高夫岛(Gough Island)大约有20种海鸟。尽管小鸡通常比肉食性小鼠大,信天翁的小鸡却大250倍,但它们并没有对掠食者做出任何防御。英国皇家鸟类保护协会(RSPB)的生物学家杰夫·希尔顿(Geoff Hilton)说:“这就像是一只虎斑猫在攻击河马。”

著录项

  • 来源
    《Current science》 |2008年第3期|13|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号