首页> 外文期刊>Contractor >What's in a name these days?
【24h】

What's in a name these days?

机译:这些天的名字是什么?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

I make the following disclaimer: Curmudgeon - a crusty, ill-tempered, and usually old man. You may remember when the current President of the U.S. was campaigning for his first term in office back in 2008, that a plumber in the crowd asked him about income redistribution plan and how he planned to tax those earning above a preconceived amount of money. The plumber's name is Joe Wurlzbacher, and the firestorm that engulfed him because of his question was as impressive as it was wrong.
机译:我声明以下内容:Curmudgeon-一个硬朗,脾气暴躁且通常是老人。您可能还记得,现任美国总统在2008年竞选首任时,一群水管工向他询问了收入再分配计划以及他打算如何对收入超过预想的金额的人征税。水管工的名字叫乔·沃尔兹巴赫(Joe Wurlzbacher),由于他的问题而席卷了他的大火既令人印象深刻,又是错的。

著录项

  • 来源
    《Contractor》 |2016年第9期|18-18|共1页
  • 作者

    Al Schwartz;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号