【24h】

ANATOMY OF A SMART HOUSE

机译:智能房屋的剖析

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Michael McDONOUGH is flicking his fingernail on a piece of tubing, in lieu of the carpenter's nail, driven at full force, that he says the flexible pipe will resist. "This stuff is going to last for eternity, so we might as well put it to good use," he muses. The Wirsbo PEX (polyethylene) tubing, along with a host of other construction materials-such as autoclaved aerated concrete, which weighs a fraction of the standard mix and is equally strong— and satellite-connected, Internet-based, home-management computers are among the array of components with which McDonough is building e-House, a showcase of what can be done with residential design, construction, and technology using materials and systems already available.
机译:迈克尔·麦克唐纳(Michael McDONOUGH)用指甲轻拂一根管子,代替木匠用全力驱动的指甲,他说挠性管会抵抗。他沉思说:“这些东西将永远存在,所以我们不妨充分利用它。” Wirsbo PEX(聚乙烯)管以及许多其他建筑材料(例如,高压灭菌的加气混凝土)重量仅是标准混合物的一小部分,并且强度也相当高,因此,通过卫星连接的基于Internet的家庭管理计算机McDonough正在使用其构建e-House的一系列组件中,展示了使用现有材料和系统可以通过住宅设计,建造和技术完成的工作。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号