首页> 外文期刊>Combat Handguns >LIFESAVING CARRY AMMO
【24h】

LIFESAVING CARRY AMMO

机译:随身携带弹药

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Along with a quality handgun and holster, I have long considered enough spare ammunition for at least one reload to be essential personal safety equipment. Uniformed law enforcement officers routinely carry a pair of spare magazines, at least one less-lethal weapon, handcuffs, and a portable radio on the duty belt. Ironically, many of these same officers forego carrying any spare ammunition off duty or when on plainclothes assignments. Armed citizens too, erroneously feel that since they are equipped with a hi-cap pistol, an extra magazine isn't worth the effort.
机译:除了优质的手枪和枪套,我长期以来一直认为足够的备用弹药(至少要装一次)是必不可少的人身安全设备。身穿制服的执法人员通常会在值班皮带上携带一副备用杂志,至少一枚致命性较低的武器,手铐和一台便携式收音机。具有讽刺意味的是,这些官员中有许多人在下班或执行便衣时放弃携带任何备用弹药。武装的公民也错误地认为,由于他们配备了高级手枪,因此增加一本杂志是不值得的。

著录项

  • 来源
    《Combat Handguns》 |2011年第1期|p.80-83|共4页
  • 作者

    Mike Boyle;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号