【24h】

From the Back Seat

机译:从后座

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This all-wheel-drive iibersedan trips my trigger for several reasons. The RS 6's super-limited, one-year-only run in the U.S. market means that it's been all but forgotten by a lot of enthusiasts, but its formidable specs still command respect 10 years later. The RS 6's subtle styling tweaks might not do enough to differentiate it from a garden-variety A6 for some, but I appreciate the stealthy nature. It's understated in the best Teutonic fashion, and I'd wager the reserved design will continue to age well.
机译:这款四轮驱动的伊比利亚轿车使我的扳机跳闸有几个原因。 RS 6的超级限量版仅在美国市场上运行一年,这意味着它已经被很多发烧友所遗忘,但其强大的规格在10年后仍然受到人们的尊重。 RS 6的微妙的风格调整可能不足以将其与各种花园A6区别开来,但我欣赏这种隐蔽的本质。它以最好的条顿人的风格被低估了,我敢打赌,保留的设计将继续保持良好的老化状态。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号