首页> 外文期刊>Civique >APRÈS L'ATTAQUE D'UN FOURGON À AUBERVILUERS
【24h】

APRÈS L'ATTAQUE D'UN FOURGON À AUBERVILUERS

机译:面包车中的面包车袭击后

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le ministre de l'Intérieur s'est rendu le 5 juin à Aubervilliers (Seine-Saint-Oenis), où, la veille, un convoyeur de fonds avait été grièvement blessé lors d'une attaque commise contre un fourgon blindé. « On a retrouvé huit impacts de balles sur le fourgon, a expliqué le préfet Christian Lambert. Les malfaiteurs ont aussitôt pris les deux sacs, pour un préjudice de 190000 euros ».
机译:内政部长于6月5日前往Aubervilliers(塞纳-圣奥涅斯),在前一天,一辆装甲车遭到袭击时,一个自动提款机受到重伤。州长克里斯蒂安·兰伯特说:“我们在货车上发现了八个弹孔。”肇事者立即拿走了两个袋子,损失了19万欧元。

著录项

  • 来源
    《Civique》 |2012年第207期|p.8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号