首页> 外文期刊>Stadtverkehr >ÖV-Notizen rund um das Baltikum
【24h】

ÖV-Notizen rund um das Baltikum

机译:波罗的海国家周围的公共交通注意事项

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Bis ins Mittelalter hinein wurde die Ostsee Mare Balticum genannt, der Name nahm Bezug auf die u.a. sprachverwandten Völker Lettlands und Litauens, die als Balten bezeichnet wurden, Estland kam erst später hinzu. Der bescheidene Beitrag soll einen mosaikartigen Überblick über den ÖPNV in den Hauptstädten vermitteln und daneben einige Skizzen aus dem Landesinneren, Vollständigkeit wird nicht angestrebt. Anfangs sei festgehalten, dass Busse, Bahnen und Infrastruktur sich allgemein in akzeptablem und überwiegend zeitgemäßem Zustand darstellen, im Stadtverkehr vorwiegend im Low-Entry- und (seltener) Niederflur-Modus. „Global Player" wie Arriva, Veolia etc. scheinen zur Zeit nicht mit dabei zu sein, es sei denn als stille Teilhaber. Von den Autofahrern wird der ÖPNV einigermaßen respektiert. Mangel an Fahrgästen tritt selten auf, im Gegenteil, es kann schon mal voll werden. Bislang spielt der Omnibus die Hauptrolle im Nah- und Fernverkehr, CNG- (Compressed Natural Gas) bzw. Erdgas-Busse sind im Kommen.
机译:直到中世纪,波罗的海被称为母马波罗的海(Mare Balticum),这个名字指的是美国。拉脱维亚和立陶宛的与语言有关的人,被称为波罗的海国家,后来又增加了爱沙尼亚。适度的贡献旨在提供首都公共交通的镶嵌式概览,此外,内部的一些草图也不是完整的。最初,应该注意的是,公共汽车,火车和基础设施通常处于可接受的状态,并且主要是当代状态,在城市交通中主要处于低进入和(很少)低楼层的状态。除非他们是沉默的伙伴,否则诸如Arriva,Veolia等的“全球参与者”目前似乎并不存在。公共交通在某种程度上受到驾驶员的尊重。乘客稀少的情况很少发生,相反,它会变得拥挤迄今为止,公交车在本地和长途运输中发挥了主要作用,压缩天然气(CNG)和天然气公交车正在上升。

著录项

  • 来源
    《Stadtverkehr》 |2014年第6期|37-47|共11页
  • 作者

    Michael Kujawa;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:46:54

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号