【24h】

Cinema lighting

机译:电影院照明

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I guess I am as keen and (self-) interested as the next guy when it comes to saving the planet, but can I be the only one who finds the so-called compact fluorescent lamps (CFLs) that we are now being more or less compelled to buy to be completely unfit for purpose? They take minutes to warm up and give their full light output, and the largest ones you can buy don't really compare with proper 100 watt incandescent lamps. I am one of those people who moves from room to room around the house switching lights on and off as I go, and the delayed switch on of CFLs just don't suit my lifestyle -1 also use a whole 150 watt lamp in the office and confess to hoarding incandescent bulbs ready for the time when they are no longer available!
机译:我想在拯救地球方面,我和下一个家伙一样热衷并且很(自我)感兴趣,但是我能成为唯一发现我们现在正在变得越来越紧凑的所谓紧凑型荧光灯(CFL)的人吗?更少被迫完全不适合购买?他们需要几分钟的时间来预热并提供完整的光输出,而您可以购买的最大的灯与真正的100瓦白炽灯并没有真正的比较。我是在房子周围从一个房间到另一个房间移动的人之一,随着我的到来,我会不断地打开和关闭电灯,而延迟打开CFL只是不适合我的生活方式-1在办公室里也要使用整个150瓦的电灯并承认ho积白炽灯泡,准备在不再可用时准备好!

著录项

  • 来源
    《Cinema Technology》 |2009年第2期|32-32|共1页
  • 作者

    Jim Slater;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号