首页> 外文期刊>Chinese Journal of Communication >Enchanted: Harry Potter and magical capitalism in urban China
【24h】

Enchanted: Harry Potter and magical capitalism in urban China

机译:着迷:哈利·波特与中国城市的魔法资本主义

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

“Pottermania”, or the crazed transnational consumption of the most popular children's fantasy fiction series in publishing history, has swept across urban China. It took place along with the rapid emergence of the country's middle-class culture since the 1990s, marked primarily by a robust consumer revolution constructed as both reality and global dream. Even before China's official membership in the World Trade Organization began, Harry Potter (translated into Chinese) had been widely popular in affluent urban centers, bringing a foreign cultural impact that accompanies the economic tidal waves promised by the accession to the WTO. This essay explores the relationships between local consumption of a transnational cultural text/intertext and the formation of an emerging social imaginary about the urban Chinese middle class. It suggests that the Potter series promotes an alternating valorization and critique of capitalist consumption, which provides young Chinese readers, growing up in the midst of a consumer revolution, with a dialectic of enchantment. It is argued that this enchantment presents a productive tension with which to theorize the current moment of Chinese consumerist capitalism.
机译:“ Pottermania”,即出版历史上最受欢迎的儿童幻想小说系列的疯狂跨国消费,已经席卷了中国城市。自1990年代以来,该国的中产阶级文化迅速崛起,其标志着一场强劲的消费者革命,被视为现实和全球梦想。甚至在中国正式加入世界贸易组织之前,哈利·波特(翻译成中文)就已经在富裕的城市中心广泛流行,带来了外国文化影响,伴随着加入世贸组织带来的经济潮流。本文探讨了跨国文化文本/互文的本地消费与关于中国城市中产阶级的新兴社会想象的形成之间的关系。这表明《波特》系列促进了对资本主义消费的交替评估和批判,这为在消费革命中成长的年轻中国读者提供了一种迷人的辩证法。有人认为,这种附魔会产生一种生产性张力,可以用来理论化当前中国消费主义资本主义的时刻。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号