首页> 外文期刊>Chemistry & industry >Sub-prime crisis could put the crunch on chemicals
【24h】

Sub-prime crisis could put the crunch on chemicals

机译:次贷危机可能会加剧化学品危机

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The indirect effects of the US sub-prime crisis along with higher oil prices and the weak dollar will combine to make 2008 a very tough year for chemicals. These tough times could, however, provide a perfect opportunity for larger cash-rich companies to prey on smaller struggling companies to make some bargain acquisitions. Manufacturing is already slowing in both the US and the EU -almost 85% of what the chemicals industry produces is sold to the manufacturing sector. In the UK, this slowdown could see the chemicals sector lose as many as 4250 jobs, according to David Pattison, chief analyst at Plimsoll Publishing. Tobias Mock at Standard and Poor's is more upbeat, however, predicting another strong year for chemicals in 2008, albeit somewhat weaker than 2007. He does agree, though, that the US sub-prime mortgage crisis could have significant indirect effects on the industry. This is something that needs to be watched very carefully, he said. 'At the moment, Lucite is the only Europe based chemical company for which S&P sees a risk that the weaker housing market in the US could have an impact on its rating.'
机译:美国次贷危机的间接影响,加上油价上涨和美元疲软,将使2008年对化学品来说是非常艰难的一年。然而,这些艰难时期可能为现金充裕的大型公司提供一个绝佳的机会,使其可以抓住那些陷入困境的小型公司进行廉价交易。美国和欧盟的制造业已经在放缓-化学工业生产的产品几乎有85%出售给了制造业。普林姆索尔出版公司(Plimsoll Publishing)首席分析师戴维·帕蒂森(David Pattison)表示,在英国,这种放缓可能会导致化工行业失去多达4250个工作岗位。然而,标准普尔的托比亚斯·莫克(Tobias Mock)更为乐观,他预测,尽管化学药品市场的表现将比2007年有所减弱,但化学药品市场在2008年仍将保持强劲增长。他确实同意,美国次贷危机可能对该行业产生重大的间接影响。他说,这是需要非常仔细观察的东西。 “目前,Lucite是唯一一家在欧洲的化学公司,标准普尔认为这对于美国房地产市场疲软可能会对其评级产生影响的风险。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号