首页> 外文期刊>Business week >Pay-As-You-Go Is Up and Running
【24h】

Pay-As-You-Go Is Up and Running

机译:即付即用启动并运行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's Back To The Future for Siebel Systems Inc., a maker of customer-management software. On Oct. 1, Siebel announced it would start selling a version of its software as a monthly rental service delivered via the Internet. Strangely enough, Siebel killed a similar effort three years ago because it couldn't figure out how to make money. Today? That software is one of the keys, Siebel executives believe, to turning around a two-year, 25% slide in the San Mateo (Calif.) company's revenues. "At the time, this wasn't really a market," says Ken Rudin, vice-president of Siebel CRM on Demand. "Times have changed." Look for more of the software industry's heavy hitters to jump on the soft-ware-as-service bandwagon. In the late 1990s, a host of startups began offering applications delivered over the Web. Most of them went out of business, mainly because large corporate customers balked at the idea of allowing untested outsiders to run their most important applications. But in the past couple of years, both corporations and smaller businesses have become more comfortable with this way of buying software. Analysts now estimate that over the next half-decade, as much as half the software sold to corporations will be paid for on a monthly basis, as part of a long-term contract or a monthly rental fee, or even on a pay-per-use basis. So rather than paying millions of dollars for software they might not get much use from, businesses can pay by the drink. "It is a much more financially reasonable model for customers," says Joanne Cor-riea, a vice-president at market researcher Gartner Inc.
机译:客户管理软件制造商Siebel Systems Inc.回到未来。 10月1日,Siebel宣布将开始销售其软件版本,作为通过Internet提供的月租服务。奇怪的是,三年前,Siebel放弃了类似的努力,因为它不知道如何赚钱。今天? Siebel的高管们认为,该软件是扭转San Mateo(Calif。)公司两年收入下滑25%的关键之一。 Siebel CRM on Demand副总裁Ken Rudin说:“当时,这实际上不是一个市场。” “时代变了。”寻找更多软件行业的沉重打击者,以赶上软件即服务的潮流。在1990年代后期,许多初创公司开始提供通过Web交付的应用程序。他们中的大多数倒闭了,主要是因为大型企业客户对允许未经测试的外部人员运行他们最重要的应用程序的想法持反对态度。但是在过去的几年中,公司和小型企业都对这种购买软件的方式更加满意。分析师现在估计,在接下来的五年中,出售给企业的软件中有多达一半将按月支付,这是长期合同或按月租用费用的一部分,甚至是按付款方式使用基础。因此,企业不必为可能不会得到太多使用的软件支付数百万美元的费用,而是可以按饮料付费。市场研究机构Gartner Inc.副总裁乔安妮·科里亚(Joanne Cor-riea)说:“对于客户而言,这是一种更加经济合理的模式。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号