首页> 外文期刊>Business week >Follow the Raging Oil Bulls
【24h】

Follow the Raging Oil Bulls

机译:关注愤怒的石油公牛

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The winning strategy for fund investors this year can be summed up with a simple image: a big, black gusher of oil. Oil prices that raced from $40 a barrel to more than $55 carried funds focused on natural resources to an average total return of 10.9% for the first quarter, more than five times the gain of any other fund category. With strong global demand and most suppliers pumping flat out, the outperformance should continue as the year goes on. Naturally, higher energy prices are weighing on the broad stock market And so is the specter of higher inflation-and higher interest rates. The Federal Reserve recently hinted that there may be a longer cycle of rate hikes than many market participants had expected. That signal also removes any remaining allure of bonds as a refuge: For the past several years exposure to bonds helped offset down days in . the stock market But lately bonds haven't provided much ballast: While investors in U.S. diversified equity funds saw not a dribble of a return as their funds fell an average 3%, the average bond fund also showed a loss, down 0.9%. (Fund data are for the first quarter through Mar. 28. They're calculated by Standard & Poor's, which, like BusinessWeek, is a part of The McGraw-Hill Companies.)
机译:今年基金投资者的获胜策略可以概括为一个简单的形象:大量黑色的石油涌出。石油价格从每桶40美元飙升至55美元以上,这使得基金专注于自然资源,第一季度的平均总收益率为10.9%,是其他任何基金类别收益的五倍以上。由于全球需求旺盛,大多数供应商的供不应求,随着这一年的持续发展,其表现应会持续。自然,能源价格上涨对整个股票市场构成压力,因此,通货膨胀率上升和利率上升的幽灵也是如此。美联储最近暗示,加息周期可能比许多市场参与者预期的更长。该信号还消除了债券的所有潜在吸引力,成为避难所:在过去几年中,债券的敞口帮助抵消了国债的下跌。股市,但最近债券并没有提供太多的支持:虽然美国多元化股票基金的投资者平均收益下降了3%,但并未看到回报的运球,但平均债券基金也出现了亏损,下降了0.9%。 (基金数据为第一季度至3月28日的数据。这些数据是由标准普尔(Standard&Poor's)计算得出的,该公司与《商业周刊》一样,是麦格劳-希尔公司的一部分。)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号