【24h】

TECHNOLOGY

机译:技术

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

There was no sign of CEO Steve Jobs, but Apple provided buzz aplenty at its Worldwide Developers Conference in San Francisco on June 8. The big star: a new iPhone, dubbed the 3GS. The S, Apple says, stands for speed-but it also sports a better camera for still pictures and for the first time shoots video. Apple dropped the price on the current model to $ 9 9, helping to send the stock price of Palm, which released its $199 Pre smartphone two days earlier, down 7%. Apple also unveiled new notebooks and said the next version of its Mac OS X operating system, known as Snow Leopard, will hit the market in September.
机译:没有首席执行官史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)的迹象,但苹果在6月8日于旧金山举行的全球开发者大会上提供了很多嗡嗡声。最大的亮点是:一款名为3GS的新iPhone。苹果公司表示,S代表速度,但它也可以使用更好的相机拍摄静态图片,并首次拍摄视频。苹果将​​当前型号的价格降至9美元,这有助于推动Palm的股价下跌。Palm两天前发布了199美元的Pre智能手机,下跌了7%。苹果还发布了新笔记本电脑,并表示其Mac OS X操作系统的下一个版本(称为Snow Leopard)将于9月份上市。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2009年第4136期|11-11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:27

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号