首页> 外文期刊>Business week >CHAVEZ TARGETS THE DRILLERS
【24h】

CHAVEZ TARGETS THE DRILLERS

机译:查韦斯瞄准了钻子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In his never-ending search for scapegoats, Venezuelan President Hugo Chavez is quick to point the finger overseas. Now El Comandante has found a new bunch of foreigners to blame: Instead of Big Oil, this time he's hounding oil services companies, which do drilling, exploration, and other important work for state-owned Petroleos de Venezuela (PDVSA). "We will not pay contractors that have tried to speculate and don't care about our company," PDVSA President Rafael Ramirez warned in an Apr. 24 video address to employees. "We have to renegotiate the rates [we pay them]."rnPDVSA already owes contractors and suppliers some $3 billion. Tulsa-based natural gas processor Williams Cos. has written off $241 million to cover late Venezuelan payments, and the company is threatening to stop all work in Venezuela unless it gets the money. Offshore drilling contractor Ensco International in January stopped workrnin the country after Venezuela confiscated a drilling rig in a dispute over payments, though the two sides agreed to a new contract on May 6.
机译:委内瑞拉总统查韦斯(Hugo Chavez)永无止境地寻找替罪羊,很快就将矛头指向了海外。现在,埃尔科曼丹特(El Comandante)找到了一大堆外国人应该责备:这次他不是石油大公司,而是寻找石油服务公司,这些公司为委内瑞拉国有石油公司(PDVSA)进行钻探,勘探和其他重要工作。 PDVSA总裁拉斐尔·拉米雷斯(Rafael Ramirez)在4月24日给员工的视频中警告说:“我们不会付钱给那些试图spec测和不关心我们公司的承包商。” “ PDVSA已欠承包商和供应商约30亿美元。”位于塔尔萨的天然气加工商威廉姆斯公司(Williams Cos。)已经注销了2.41亿美元,用于支付委内瑞拉的逾期付款,该公司威胁要停止委内瑞拉的所有工作,除非得到这笔钱。委内瑞拉在付款纠纷中没收了钻井平台后,海上钻探承包商Ensco International在1月份停止了在该国的工作,尽管双方在5月6日达成了一项新合同。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2009年第4131期|26-26|共1页
  • 作者

    Peter Wilson;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:28

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号