首页> 外文期刊>Business week >In Europe, a Longer Wait For the Gold Watch
【24h】

In Europe, a Longer Wait For the Gold Watch

机译:在欧洲,等待金表的时间更长

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Mamadou Doukowu had planned to retire in 2016 and start a life of leisure on a state pension. Now, it appears the 54-year-old Paris security guard may have to wait a bit longer to hang up his badge. President Nicolas rnSarkozy wants to raise France's retirement age from 60 to 62 as he grapples with a soaring deficit. "If you've worked for 40 years, your body is tired," Dou-kowu says as he directs trucks into a Paris construction site. "I've paid into the system. They owe it to me."
机译:Mamadou Doukowu计划于2016年退休,并以国家养老金开始休闲生活。现在看来,现年54岁的巴黎保安人员可能需要稍等片刻才能挂上他的证章。尼古拉斯·萨科齐(Nicolas rnSarkozy)总统想将法国的退休年龄从60岁提高到62岁,因为他正努力应对赤字飙升。 “如果您已经工作40年,您的身体就会感到疲倦,” Dou-kowu在将卡车驶入巴黎的建筑工地时说道。 “我已经支付了系统费用。他们欠我。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号