首页> 外文期刊>Business week >BANKING ON A GOOD CAUSE
【24h】

BANKING ON A GOOD CAUSE

机译:良好原因的银行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

As an investment banker at Goldman Sachs, Charles "Chuck" Harris helped raise billions of dollars for companies. Now the retired partner, 58, is happy if he raises mere millions. The funds don't fatten company coffers, though. They help improve education for low-income kids, an issue he cares about deeply. Four years ago, Harris founded New York-based SeaChange Capital Partners with another ex-Goldman partner, Robert Steel, to bring Wall Street capital-raising methods to the nonprofit world.
机译:作为高盛的投资银行家,查尔斯•查克•哈里斯(Charles“ Chuck” Harris)帮助公司筹集了数十亿美元的资金。现在,已退休的合伙人58岁,只要筹集到数百万美元,他就会很高兴。不过,这些资金不会增加公司的收入。他们帮助改善了对低收入孩子的教育,这是他深切关心的问题。四年前,哈里斯(Harris)与另一位前高盛合伙人罗伯特·斯蒂尔(Robert Steel)创立了纽约的SeaChange Capital Partners,以将华尔街的筹资方法带给非营利组织。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2010年第4167期|76|共1页
  • 作者

    Amy Feldman;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:54

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号