...
首页> 外文期刊>Bloomberg business week >The Young And the Wageless
【24h】

The Young And the Wageless

机译:年轻人和无薪者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

A year after graduating from college, 23-year-old Alison Foster is living with her parents in Arlington, Va., and getting by on a part-time, temporary job. Along with a degree in environmental sciences from the University of Vermont, her resume includes prestigious internships with a member of Congress and the National Park Service, and yet no offers have come. "I didn't anticipate that a year out I would be barely making any money at all," she says. Foster's discontent is a problem for Barack Obama. Many of the young voters crucial to his election of 2008, are now having second thoughts about him-and about whether they'll bother to vote at all this election. Sixty-six percent of voters under 30 cast ballots for Obama in 2008. Turnout among young people was the highest in 16 years.
机译:大学毕业一年后,现年23岁的艾莉森·福斯特(Alison Foster)和她的父母住在弗吉尼亚州的阿灵顿,正在做一份兼职的临时工作。除了获得佛蒙特大学的环境科学学位外,她的履历还包括与国会议员和国家公园管理局的著名实习生,但仍未有录取通知。她说:“我没想到一年后我几乎不会赚到任何钱。”福斯特的不满是巴拉克·奥巴马的问题。对于他在2008年大选中至关重要的许多年轻选民,现在都在重新考虑他-他们是否会在这次大选中麻烦投票。在2008年,百分之六十六的30岁以下投票者为奥巴马投票。年轻人中的投票率是16年来最高的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号