首页> 外文期刊>Business week >Cleaning Up Drug Lane
【24h】

Cleaning Up Drug Lane

机译:清理毒品车道

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Drug Lane runs through a market in the heart of Accra, Ghana. It's past the office towers going up to the east of the central business district, past the pushy vendors with fake Louis Vuitton luggage, and past the women selling trays of raw beef under the midday sun. The alley bristles with signboards for pills, powders, and other substances. One store is packed to the rafters with boxes of painkillers and antibiotics. On the wall are two posters: One is for Coartem,'a malaria treatment made by the Swiss drug company Novartis, and the other advertises something called Recharger, supposedly made from the male silkworm moth. The notice is vague about specific uses, but it does advise using condoms. The man behind the counter, Yaw Frempong, can't recommend either drug-at least not formally. Like 85 percent of the people selling medicine in Ghana, he isn't a pharmacist. Most of his stock comes from China, India, and Malaysia, imported by Ghanaian distributors who supply everyone from "licensed chemical sellers" like him to actual pharmacies and hospitals. It's a system so porous that as many as one in three medicines sold on Drug Lane could be counterfeit, according to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, compared with about 1 percent in the U.S. and Europe. The fake drugs often have no active ingredient at all, or just enough to pass quality-control tests, and visually they can be indistinguishable from the real thing. One study, published by the American Journal of Tropical Medicine and Hygiene, found that in just one year, fake and poorly made malaria drugs contributed to the deaths of more than 100,000 children across Africa.
机译:Drug Lane贯穿加纳阿克拉市中心的一个市场。过去是穿过办公楼,到达中央商务区的东部,过去是那些装满假冒路易威登行李箱的忙碌小贩,而且是在正午的阳光下卖生牛肉托盘的妇女。小巷的鬃毛上有招牌的药片,粉末和其他物质。一家商店将装有止痛药和抗生素的盒子装在the子上。墙上贴着两张海报:一张是针对Coartem的,这是一种由瑞士诺华制药公司生产的疟疾疗法,另一张则宣传一种叫做Recharger的东西,据说是由雄蚕蛾制成的。该通知对具体用途含糊不清,但确实建议使用避孕套。柜台后面的人Yaw Frempong不能推荐任何一种药物-至少不是正式推荐。就像加纳有85%的售药者一样,他不是药剂师。他的大部分股票都来自加纳的分销商进口的中国,印度和马来西亚,这些分销商从像他这样的“有牌化学药品销售商”到实际的药房和医院,为每个人提供产品。根据美国疾病控制和预防中心的数据,该系统的漏洞非常多,以至于在毒品通道上售出的药品中,多达三分之一是假冒产品,而在美国和欧洲,这一比例约为1%。假药通常根本没有任何活性成分,或者仅仅足以通过质量控制测试,而且从视觉上看,它们与真实产品没有区别。由《美国热带医学与卫生杂志》发表的一项研究发现,在短短的一年内,假冒和制造不良的疟疾药物导致了非洲10万多儿童的死亡。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2015年第4437期|58-61|共4页
  • 作者

    Yepoka Yeebo;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号