首页> 外文期刊>Business week >Postmaster General Amazon
【24h】

Postmaster General Amazon

机译:邮政总局亚马逊

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In cities such as San Francisco and New York, letter carriers have been showing up on people's doorsteps as early as 3 a.m. bearing unusual cargo: milk, eggs, and other perishable items. The U.S. Postal Service has been delivering groceries to customers of Amazon.com in selected areas since October 2014. "It's just leveraging our infrastructure," says Megan Brennan, who was sworn in as America's 74th postmaster general in March, becoming the first woman to hold the job in the institution's 240-year history. "We're on people's doorstep six days a week, seven days a week in some cases. It's just a logical progression." A former letter carrier from Pottsville, Pa., Brennan is trying to transform the USPS into a delivery service for the e-commerce era. That means hauling fewer letters and more packages. It means showing up with them at once-unheard-of hours and even on Sundays. "Amazon is the first," Brennan says. "But we're obviously looking to get additional customers who are interested in that type of customized delivery."
机译:在旧金山和纽约等城市,早在凌晨3点,信签机构就出现在人们的家门口,载着不寻常的货物:牛奶,鸡蛋和其他易腐物品。自2014年10月以来,美国邮政总局一直向特定地区的Amazon.com客户提供食品杂货。“这只是在利用我们的基础设施,”梅根·布伦南(Megan Brennan)说,她于3月宣誓就任美国第74位邮政局长,成为第一位女性拥有该机构240年历史的职位。 “我们每周六天,有时是每周七天都在人们的家门口。这只是顺理成章的进展。”布伦南(Brennan)是宾夕法尼亚州波茨维尔市的一位前信件承运人,它正试图将USPS转变为电子商务时代的送货服务。这意味着拖运更少的字母和更多的包裹。这意味着可以在前所未有的时间甚至在周日与他们一起出现。 “亚马逊是第一,”布伦南说。 “但是显然,我们正在寻找更多对这种定制交付感兴趣的客户。”

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2015年第4437期|26-28|共3页
  • 作者

    Devin Leonard;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号