【24h】

Ka-Pow!

机译:嘉宝!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

For years, there's been hand-wringing over the changes Netflix, YouTube, and Amazon.com might force on the pay-TV industry, as the upstarts eschew bloated 500-channel offerings in favor of cheaper, slimmer packages of programs that consumers actually want to watch. But now the cable and satellite industry is facing a more immediate-and potentially more damaging-chal-lenge from one of its own, aimed squarely at a financial linchpin of the business: the programming bundle. Verizon Communications' FiOS service, the No. 6 U.S. pay-TV operator, in late April began selling Custom TV, a $55-a-month package of 45 base channels, plus a customer's choice of two small collections of entertainment, news, sports, or kids' offerings. Other tiers can be added for $10 each. But the big difference is that no sports networks are mandatory in the core bundle. Instead, much to the dismay of cable sports programmers Walt Disney, 21st Century Fox, and NBCUniversal, Custom TV puts sports into one of the tiers that people can choose not to buy.
机译:多年来,人们一直在努力应对Netflix,YouTube和Amazon.com可能对付费电视行业施加的变化,因为新贵企业回避了膨胀的500频道产品,而转向了消费者实际想要的更便宜,更苗条的程序包观看。但是,如今,电缆和卫星行业正面临着一种更为直接的,甚至可能更具破坏性的挑战,即直接针对业务的财务关键:编程捆绑。 Verizon Communications的FiOS服务(美国第六大付费电视运营商)于4月下旬开始销售Custom TV,该服务每月收费55美元,包含45个基本频道,此外,客户还可以选择娱乐,新闻和体育节目的两个小集合或儿童用品。可以添加其他级别,每个级别10美元。但是最大的区别是核心捆绑中没有任何强制性的运动网络。取而代之的是,让有线电视体育节目节目制作人沃尔特·迪斯尼(Walt Disney),21世纪福克斯(21st Century Fox)和NBCUniversal沮丧的是,Custom TV将体育节目变成了人们可以选择不购买的商品之一。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2015年第4425期|25-26|共2页
  • 作者

    Lucas Shaw; Scott Moritz;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:27:44

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号